Just one grasping that brass ring forever out of the reach of the common man.
Покоробило на Ю-тубе. "Господин оформитель" перевели как "Мистер Дизайнер". Замечательный пример того, как много зависит от переводчика - вот так, одним махом отправить на помойку целую кучу смыслов... В данном случае, даже просто "Designer" звучало бы менее отвратительно.



ЗЫ Как я всё-таки люблю Авилова...

читать дальше

@темы: кино, видео, поэзия, мысли вслух, перевод, любимое, entertainment, филологическое, музыка, размышления, искусство