Сегодня меня порадовал ИскИн.
Никогда не пользуюсь электронными переводчиками - не вижу смысла. Всё, что они знают, я и сама знаю, а чего не знаю, они не знают тем более. Но тут, наслушавшись разных советов знающих людей, не выдержала, поставила соответствующую прогу, сунула туда первое попавшееся предложение и офигела.
Первые переведённые слова были: "Рики Афроамериканец"...
Не, ребята, я уж лучше по-старинке...
Да здравствует политкорректность!
RfpfylpbC
| среда, 24 июня 2009